План описания фильма на английском языке. Описание фильма на английском: слова на тему кино

Итак, Вы прочитали книгу на английском языке. Однако часто требуется выразить свое мнение о прочитанном произведении, а именно, написать Предлагаю Вам шаблон краткого отзыва, который Вы можете дополнить нужными словами. Конечно, это очень упрощенный вариант. Обязательно дополните его своими предложениями. Больше эмоций! Вспомните свои ощущения во время чтения и попытайтесь передать их на бумаге. Удачи!

How to write an opinion about a book (in English)

1) I am going to say (write) a few words about a book (story) I have recently read.

Я собираюсь сказать(написать) несколько слов о книге (рассказе), который я недавно прочитал.

2) The book (story) is written by the well-known English (American, French, Russian, etc) writer of the ….. century …… (name of the writer).

Это книга (рассказ) написана хорошо-известным английским (американским, французским, русским, и т.д.) писателем ……века……(имя писателя)

3) The title of the book (story) is …..

Название книги (рассказа) -……

4) It is a ……(type of the book).

Эта ……….(здесь указываете жанр, в котором написано произведение. См. в конце статьи)

5) The plot of the book is incredibly interesting (exciting/ intricate/ rather simple, something special).

Сюжет книги невероятно интересный (увлекательный/ запутанный/ довольно простой)

6) The book tells us about a……who …….(contents of the book in short)

Книга рассказывает нам о …(имя главного героя), который …. (краткое содержание книги).

7) There are some humorous (funny, sad, tragic, thrilling) episodes in the book.

В книге много смешных (забавных, грустных, трагических, страшных) эпизодов.

8) I couldn’t help smiling (laughing, feeling sad/ nervous, crying) while reading it.

Я не могла не улыбнуться (сдержать смех, чувствовать грусть, слезы) во время чтения.

9) To cut a long story short,………(here the end of the book must be given)

Короче говоря, ….. (здесь излагаете вкратце, чем закончилась книга)

10) On the whole the book is good. It is worth reading.

11) If you like …….(type of the book), I advise you to read it.

Если вы любите …. (указываете жанр), я советую вам прочитать ее.

Kinds (Types) of books:

  • a novel — роман
    a historical novel — исторический роман
    a war novel — роман о войне
    an adventure novel — приключенческий роман
  • a story – повесть, рассказ
    a detective story — детектив
    a love story — любовная история
    an adventure story — приключенческая история
  • a short story — рассказ
    a humorous story — юмористический рассказ
    a horror story — страшная история
    a ghost story — история о приведениях
  • a fairy tale — сказка
  • a folktale – народная сказка
  • a travel book — книга о путешествиях
    a fantasy book — книга в жанре «фантэзи» (типа «Властелин колец»)
    a science fiction book — научная фантастика
  • a biography — биография
  • an autobiography — автобиография

Образец отзыва на книгу А. Конан Дойля «Собака Баскервилей»

My opinion about the book «The Hound of Baskervilles» by A. Conan Doyle

This summer I have read the book “The Hound of the Baskervilles”, which was written by the famous English writer of the 19 th century Arthur Conan Doyle. It is a detective story.

I liked this book very much from the very beginning. First of all, Sherlock Holmes is one of my favourite characters. Besides, the plot of the story is extremely interesting and intricate. The action takes place in the Yorkshire moors in England. It starts with a mysterious murder of Sir Charles Baskerville in his old mansion. Although the doctor says that the cause of his death is the heart attack, he doesn’t believe it himself as a lot of traces of a gigantic hound are found on the ground around the body. So, he goes to London and asks Mr. Sherlock Holmes to investigate the case.

The book has a lot of thrilling episodes. I couldn`t help feeling nervous especially when the gigantic hound followed its prey for I was not sure that the story would have the happy end. Fortunately, Sherlock Holmes does his best as usual and the mystery of the strange murder is revealed.

Film review — топик по английскому языку с переводом и полезными фразами в конце.

Several days ago I watched a British crime thriller the “Legend”. Brian Helgeland is the scriptwriter and the director of the film as well. It is adapted from a book “The Profession of Violence: The Rise and Fall of the Kray Twins” which is based on a real story.

The film tells about the life of twin brothers, Reggie and Ronnie Kray, who were violent and vulgar gangsters. They also were iconic figures in the criminal environment of London in 1960s. They headed the most influential gang of bandits of the East-End.

They strongarmed, attempted assassination and killed several crime bosses. They also owned a nightclub where came even Hollywood stars. However, it is not easy to be a criminal and it is impossible to give up the crime. It destroyed their lives and they both ended in jail and died alone having lost everything they had and loved.

The film is very fascinating and it is a pleasure to watch it even if the plot is rather cruel and heavy. Each part of the movie completes the picture. When you watch it, you dig into the atmosphere by means of sounds, music, costumes, and decorations.

Everything is well-orchestrated and the actor that plays the main role is extremely talented. Tom Hardy plays both brothers which have absolutely different characters and personalities. And Hardy acts fantastically!

The “Legend” is definitely one of the greatest films I have ever seen. It can win all hearts!

Перевод:

Несколько дней назад я посмотрела британский криминальный триллер «Легенда». Брайан Хелгеленд – сценарист, а также режиссер фильма. Фильм снят по книге «Искусство жестокости: взлёт и падение близнецов Крэй», основанной на реальных событиях.

Фильм рассказывает о жизни братьев-близнецов, Реджи и Ронни Крэй, жестоких и грубых гангстерах. Они также были культовыми фигурами криминального мира Лондона в 1960-х. Они возглавляли одну из самых влиятельных бандитских группировок Ист-Энда.

Они организовывали вооруженные ограбления, покушения на убийства и убили некоторых криминальных авторитетов. Они также владели ночным клубом, в который приходили даже голливудские звезды. Однако не просто быть преступником, и совершенно невозможно завязать с этим делом. Оно разрушило им жизнь, и они оба закончили в тюрьме и умерли в одиночестве, потеряв все, что имели и любили.

Фильм очень увлекательный и смотреть его – сплошное удовольствие, несмотря на то, что сюжет довольно жестокий и тяжелый. Каждая часть фильма дополняет картину. Когда ты смотришь его, то погружаешься в атмосферу посредством звуков, музыки, костюмов и декораций.

Все тщательно продумано, и актер, сыгравший главную роль, необыкновенно талантлив. Том Харди играет обоих братьев, совершенно не похожих личностей с различными характерами. И Харди играет фантастически!

«Легенда» — определенно один из лучших фильмов, что я видела. Он в состоянии покорить сердца всех людей!

Выражения:

Scriptwriter – сценарист

To base on – основываться на

Iconic figure – культовая фигура

Criminal environment – криминальный мир

To strongarm – устраивать вооруженное ограбление

To attempt assassination – покушаться на убийство

Plot – сюжет

Well-orchestrated – тщательно продуманный, слаженный

Готовишься к ОГЭ или ЕГЭ?

  • Тренажер ОГЭ и
  • тренажер ЕГЭ

будут тебе в помощь! Удачи!

It"s not easy to describe in words what I experienced during viewing film "Hachiko: The most loyal friend." I did not think so many feelings of emotion can descend so soon that one can touch tape as it was not possible for many masterpieces. This film was able to touch all the chord of the soul, and hit the kindness and warmth in the heart.

(Не легко описать словами, что я испытала за время просмотра картины «Хатико: Самый верный друг». Не думала, что столько чувств эмоций могут нагрянуть так сразу, что одна лента сможет тронуть так, как не удавалось многим шедеврам. Этот фильм сумел задеть все струнки души, и поразить добротой и теплом в самое сердце.)

This story is based on true events occurred in Japan in the 20s, where the Akita dog breed for nine years, every day, for the first time came to the departure station and waited for his master, who did not come back home. Hachiko monument and won great respect in his homeland, but he also became a symbol of loyalty and devotion that gives people hope to believe in something light in this world.

Embody again the story in the movie managed to director Lasse Hallstrom. The director managed to literally burn life on film. His film "Hachiko: The most loyal friend" is a real, pure, because that"s what the creators have laid into it these strong feelings and a piece of his soul.

(Эта история основана на правдивых событиях произошедших в Японии в 20-х годах, где пес породы Акита в течение девяти лет, каждый день, как в первый раз приходил на станцию отправления поездов и ждал своего хозяина, которому не суждено было вернуться домой. Хатико удостоился памятника и огромного почтения у себя на родине, но он также стал символом верности, преданности, которая дает людям надежду верить во что-то светлое в этом мире.

Воплотить вновь эту историю в кино удалось режиссеру Лассе Халльстрёму. Режиссеру удалось буквально записать жизнь на пленку. Его лента «Хатико: Самый верный друг» такая настоящая, чистая, потому что именно создатели заложили в нее эти сильные чувства и частичку собственной души.)

A special thanks for only presence, I want to express a great actor Richard Gere. It was a special link in this story and without the picture "Hachiko: The most loyal friend" would have the other person would be less sensual. It should be noted that every year acting Gere getting better and better, in the same film she did fine.

(Особую благодарность всего лишь за присутсвие, хочется выразить великолепному актеру Ричарду Гиру. Он стал особым звеном в этой истории и без него картина «Хатико: Самый верный друг» имела бы другое лицо, была бы менее чувственна. Стоит отметить, что с каждым годом актерская игра Гира становиться лучше и лучше, в этом же фильме она вообще прекрасна.)

The atmosphere is a movie no less charming than its content. Enchanting music sounded throughout the film easily could at one moment please the audience, and in another upset. Composer of the film "Hachiko: The most loyal friend" was made by Jan AP Kaczmarek, his music is very sentimental and madly beautiful.

(Атмосфера кино не менее очаровательна, чем его внутреннее содержание. Чарующая музыка звучавшая на протяжение всего фильма с легкостью сможет в один момент порадовать зрителя, а в другой расстроить. Композитором ленты «Хатико: Самый верный друг» выступил Ян А. П. Качмарек, его музыка весьма сентиментален и до безумия прекрасен.)

"Hachiko: The most loyal friend" - this is not a movie in the conventional sense, it is the brightest burst of feelings and emotions invested in one piece. Never a story of devotion to the animal was so beautifully told. This picture taught to value friendship and protect people close to you, and your inner beauty can melt the ice in the hearts of the most insensitive people. It awakens in you the very best and that"s fine ...

(«Хатико: Самый верный друг» - это не кино в привычном понимании, это всплеск самых светлых чувств, эмоций вложенных в одно произведение. Никогда история о преданности животного не была так красиво рассказана. Эта картина учит ценить дружбу и оберегать близких тебе людей, а своей внутренней красотой способна растопить лед в сердцах самых бесчувственных людей. Она пробуждает в тебе самое лучшее и это прекрасно…)

My favourite film is “The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring”. It is the first film of the ”Lord of the Rings“ film series, based on the book of the same name by J. R. R. Tolkien. The film was shot in 2001. It was directed by the New Zealand film director Peter Jackson.

The film is set in Middle-earth – a land where such “goodly” races as hobbits, elves, dwarfs and men live. Since the ancient times they have warred with orcs, goblins and trolls. At the beginning of the film we learn about the One Ring – a powerful weapon created by the Dark Lord Sauron – which was occasionally found by Bilbo Baggins, the hobbit.

On his 111th birthday Bilbo had a great party, after which he suddenly departed and left his young cousin Frodo all his belongings, including the magic ring.

A few years later Gandalf, the wizard, visits Frodo to tell him the truth about the ring. A short time after that Frodo and three of his friends leave Shire. They are followed by the Black Riders, who are searching for Frodo and the Ring. On their way they meet a new friend Aragorn.

The Black Riders attacked Frodo and his friends and one of them stabbed Frodo in the shoulder with a cursed knife. Aragorn took Frodo and the hobbits to the Rivendell where his wound was healed and the Fellowship of the Ring was formed to take the One Ring to Mordor and destroy it.

Мой любимый фильм «Властелин колец: Братство кольца». Это первый фильм из серии фильмов «Властелин колец», по одноименной книге Дж. Р. Р. Толкиена. Фильм был снят в 2001 году новозеландским режиссером Питером Джексоном.

Действие фильма происходит в Средиземье – земле, где живут такие "добрые" расы как хоббиты, эльфы, гномы и люди. С древних времен они воевали с орками, гоблинами и троллями. В начале фильма мы узнаем о Кольце Всевластия – могущественном оружии, созданном Темным Властелином Сауроном, которое было случайно найдено хоббитом Бильбо Бэггинсом.

На свой 111-й день рождения Бильбо устроил большую вечеринку, после которой он внезапно исчез и оставил все свое имущество, в том числе волшебное кольцо, своему молодому кузену Фродо.

Через несколько лет волшебник Гэндальф навестил Фродо и рассказал ему правду о кольце. Вскоре после этого Фродо и трое его друзей покинули Шир. Их преследовали Черные Всадники, которые искали Фродо и Кольцо. На пути они встретили нового друга Арагорна.

Черные Всадники атаковали Фродо и его друзей, и один из них ударил Фродо в плечо проклятым клинком. Арагорн помог Фродо и хоббитам добраться до Ривенделла, где рану Фродо залечили, и где появилось Братство кольца, целью которого было доставить Кольцо в Мордор и уничтожить его.

При изучении иностранных языков часто используется такой вид письменной работы, как рецензия.Этот жанр применяется для описания книги или просмотренного фильма. Выполнение задания подразумевает грамотное изложение своих мыслей на иностранном языке, а также соблюдения формата заданной письменной работы. Такие задания направлены на то, чтобы дети учились писать на английском языке.

В узком смысле слова «ревью» - это рецензия, ваша личная оценка того, что вы увидели, прочитали или посетили.

Как и у любого вида сочинения, у ревью есть структура:

  • Введение (о чем буду говорить).
  • Основная часть (что именно понравилось / не понравилось).
  • Заключение (смотреть или не смотреть, читать или не читать).

Во введении, как правило, сообщают о том, какое произведение было выбрано для ревью, почему остановились именно на этом произведении, что заставило написать ревью. Особо много писать в начале нет смысла, это должны быть 2-3 предложения, которые расскажут, о чем пойдет речь.

Все самое интересное находится в основной части, здесь можно дать волю своей фантазии. В этой части указывают, какие актеры снимаются в главных ролях и каких персонажей они играют, причем хорошо бы совместить это с событиями фильма. Однако не стоит увлекаться и пересказывать весь сюжет: не забывайте, что ваше ревью может читать человек, который не видел фильм или не читал книгу. В противном случае вы рискуете получить обидное прозвище «спойлер» - от английского to spoil - портить. Это такая неприятная личность, которая портит все удовольствие от фильма или книги путем пересказывания сюжета.

Кстати, о сюжете (plot). Конечно, вам не нужно описывать весь сюжет, но все же его составные части следует знать:

  • Exposition(завязка) - начало истории, которое представляет конфликт, действующих лиц, место действия.
  • Rising action(развитие сюжета) - события перед кульминацией, где действующие лица пытаются решить конфликт, но у них это не получается.
  • Climax(кульминация) - самая высокая точка напряжения действия.
  • Falling action(действия после кульминации) - события, следующие после кульминации.
  • Resolution(развязка) - конец истории, показывающий решение проблем и конфликтов главных героев.

И в заключение каждый уважающий себя ценитель литературы и кинематографа пишет, стоит ли данный фильм/книгу смотреть/читать, а также подводит итог, почему он так считает.

Пример ревью

Не будем откладывать дело в долгий ящик и сразу обратимся к примеру ревью фильма, который я очень люблю, - “The Hunger Games” («Голодные игры»). Кстати, любители жанра антиутопии оценят по достоинству книгу Сьюзен Коллинз “The Hunger Games”, на основе которой и был снят фильм.

Автор указал все основные пункты ревью, правда? Начал с того, что рассказал, какой фильм выбрал и почему. Далее описал основные перипетии сюжета, судеб главных героев, конфликт и решение конфликта. И самое главное - указал свое отношение к фильму: что ему понравилось, а что показалось странным. После этого сделал заключение - стоит смотреть или нет. Вполне хороший пример ревью с прекрасной лексикой, которую мы представим в табличке.

Трилогия

Адаптация (например, фильм по книге)

Антиутопия

Экспозиция, завязка

Жертва, которую выбирают для участия в «Голодных Играх»

Фокусная точка

Best-selling novel

Роман-бестселлер

Предыстория

Чувство целостности

Сниматься

Округлять, совершенствовать

To place the bets

Делать ставки

To borrow heavily from

Заимствовать в значительной степени из

To be treated with some emotions

Относятся к чему-то с какими-то эмоциями

Основываться

To be amazingly impressive

Быть невероятно впечатляющим

Прибавьте к этому

Вспомогательный состав, актеры второго плана

Scene-chewing role

Переигранная, наигранная роль

Прошлогодний

Без ограничений

Star-crossed lovers

Под несчастливой звездой (несчастливые влюбленные)

Accomplished Oscar-nominated actor

Состоявшийся (искусный), номинированный на «Оскар» актер

Post-apocalyptic environment

Постапокалиптическая среда

Universally accepted entertainment

Всемирно признанное развлечение

Well-paced script

Хорошо развивающийся сценарий

Meaningful characters

Значимые персонажи

Motion-sickness-inducing camera

Вызывающая укачивание работа оператора

Critically acclaimed

Признанный критиками

По существу, от природы

To exhibit something close to earlier performance

Играть приблизительно так же, как в предыдущих ролях

The film feels like a watered-down edit of a much more ambitious film

Фильм похож на разбавленный водой монтаж более амбициозного фильма

To judge a picture solely on the merits contained within it

Судить о фильме, основываясь исключительно на достоинствах этого фильма

Something that is sorely missing from the movie is(idea)

Чего-то не хватает в фильме (идеи)

Something is haphazardly executed (concept, the main message)

Что-то бессистемно реализуется (идея, главное послание)

Something is a far-cry from masterpiece (the work of a cameraman, film)

Что-то совсем далекое от шедевра (работа оператора, фильм)

Полезные фразы для написания ревью

Что же, теперь мы знаем, какие структурные элементы нужно упомянуть в своем сочинении. Однако это не самое трудное, самый большой вопрос возникает с выбором слов! Как красиво описать все, что чувствуешь, словами? Этот вопрос терзает многих. Давайте остановимся подробно на словах и фразах, которые можно использовать при описании фильмов или книг. Но сначала узнаем о самых популярных жанрах фильмов.

Жанр фильма

Романтическая комедия

Фильм ужасов

Фантастика

Suspense
(Thriller)

Documentary
(Non-Fiction)

Документальный

После жанров фильмов следуют типы фильмов, и здесь мы выделим следующие:

А вот такие прилагательные мы можем использовать при описании фильмов и книг:

Adjectives about films

Потрясающий (дословно - такой, что челюсть отваливается)

Захватывающий дух

Наполненный действиями

Страшный (дословно - такой, что волосы встают дыбом)

Душещипательный (дословно - слезоточивый)

Берущий за живое (дословно - такой, что испытываешь покалывание в позвоночнике)

Поучительный (дословно - открывающий глаза на что-то)

Thought-provoking

Заставляющий думать

Внушающий благоговение

Cводная таблица, в которой указаны прилагательные, описывающие положительные и отрицательные аспекты фильмов:

Additional description

Characters
(главные герои)

Believable (правдоподобные)
Likeable (симпатичные)

Shallow (поверхностные)
Unconvincing (неубедительные)

Special effects
(спецэффекты)

Stunning (ошеломляющие)
Impressive (впечатляющие)

Cheap (дешевые)
Laughable (смехотворные)
Poor (убогие)
Amateurish (дилетантские)

Photography
(работа оператора)

Outstanding (выдающаяся)
Remarkable (замечательная)

Meaningless (бессмысленная)

Music
(музыка)

Profound (проникновенная)

Unimaginative (лишенная воображения)
Clichéd (клише)

Plot
(сюжет)

Has a surprising twist (имеет неожиданный поворот сюжета)

Weak (слабый)
Appalling (ужасный)
Incoherent (бессвязный)
Mediocre (посредственный)

Film
(фильм)

Moving (вдохновляющий)
Entertaining (развлекательный)
Hilarious (смешной)
Amusing (забавный)
Exciting (захватывающий)
Informative (информативный)
Realistic (реалистичный)
Gripping (захватывающий)
Absorbing (увлекательный)
Believable (правдоподобный)

Overcomplicated (слишком сложный)
Predictable (предсказуемый)
Confusing (запутывающий)
Depressing (депрессивный)
Humorless (без юмора)
Slow-moving (вялотекущий)
Far-fetched (надуманный)

Общие фразы для описания фильмов.

  • boast a star-studded cast- похвастать звездным коллективом;
  • explore (dare to tackle) many issues- исследовать (осмелиться решить) многие проблемы;
  • do a commendable job translating the book to the screen- делать похвальную работу по адаптации (переводу) книги на экран;
  • deal with controversial issues- иметь дело с противоречивыми проблемами;
  • be a true classic of the silver screen- быть настоящей классикой киноэкрана;
  • eclipse all preceding - затмить всех предшествующих;
  • trigger a great deal of heated debates - вызвать много жарких дебатов;
  • win universal approval - завоевывать всеобщее одобрение;
  • bombard the viewer with scenes of suffering, upsetting or misleading information - «закидывать» зрителя сценами страданий, расстраивающей или неверной информацией.
  • The interesting facts offered in this book/film make it stand out- интересные факты, представленные в фильме/книге, выделяют ее среди других.
  • Don’t miss it- не пропусти.
  • It will change the way you think- она поменяет ход ваших мыслей.
  • It is well worth seeing/reading - сто́ит того, чтобы его посмотрели/прочитали.
  • It is a masterpiece of its kind- это своего рода шедевр.
  • It succeeds in…- преуспел в…
  • It is highly entertaining read- очень развлекательное чтиво.

Как видите, вариантов написания рецензии на английском языке на книгу и фильм существует невероятное множество, и слово interesting можно теперь спокойно забыть. Данную лексику можно использовать не только при написании ревью, но и просто в разговоре, описывая свои впечатления от художественного произведения.